Christer Gabriel Oxenstierna af Korsholm och Wasa (Estocolmo, 1925-Visby, 2010) fue un tipo muy curioso. Tuvo una educación clásica europea en lengua y literatura en las universidades de Lund, la Sorbona, Trinity Hall en Cambridge, Tubinga, Florencia y Salamanca.
Después de diez años como profesor de idiomas en Sigtuna, se mudó con su mujer y sus cuatro hijos a una granja en la isla de Gotlandia. Allí desarrolló una intensa carrera como escritor.
Autor de un folleto de 32 páginas titulado Extractos castellanos para la versión. Spanska versiontexter (Estocolmo, Bonniers, Svenska Bokforlaget, 1962). El autor firma el prólogo en Sigtuna en febrero de 1962. Mi ejemplar lleva esta dedicatoria: «Till Märta Lindberg med kollegial (f.d.) hälsning och önskan om goda elever! Christer Oxenstierna. 19 nov. 1990».
Se recogen de 25 fragmentos sobre estos temas: Desde «El amor al estudio» de Palacio Valdés a Cela o Azorín.
Me gusta esto:
Me gusta Cargando...