Matilde Goulard de la Lama (1910-1998)

Las únicas imágenes que conozco de Matilde Goulard de la Lama, una de las históricas «sinsombrero» madrileñas, que, refugiada en Suecia, lleva un sombrero muy molón.

Madrid (1910-1938)
Matilde Goulard de la Lama-Westberg (Madrid, 31.12.1910–Mojácar 1998) era hija de Elena Goulard, que vivía en la calle Caracas, 8, 1º, Madrid. Se crió con su madre y dos hermanos. Se matriculó en la Facultad de Filosofía y Letras de Madrid en el otoño de 1932. En el verano de 1933, participó en el Crucero Universitario del Mediterráneo, organizado por la Facultad de Letras, con la finalidad de que unos 200 estudiantes pudieran convivir y conocer “in situ” las diferentes culturas de la cuenca mediterránea: Italia, Grecia, Tierra Santa, Egipto, etc… Nos quedan algunas anécdotas suyas de este viaje, que la retratan como una joven de su tiempo, culta y optimista [García Morente 1933].

Colaboró activamente en los Cuadernos de la Facultad de Filosofía y Letras (1935-1936), que editaba su compañera María Rosa Alonso, bajo los auspicios de María Zambrano. En definitiva, puede decirse que fue una de las “mil estudiantes de la Universidad de Madrid”, como las llamó la revista Estampa, en 1933. Una promoción privilegiada, que estaba destinada a cambiar España, y se vio sacudida por la guerra.

En 1936 se licenció en Filosofía y Letras. Estuvo presente en una de las lecturas de La casa de Bernarda Alba que dio Lorca poco antes de salir para Granada. 1

Estocolmo (1938-1942)
En 1938 la Junta de Relaciones Culturales de la república la quiere mandar de profesora a Marburgo y Frankfurt, pero no la aceptan. Con ayuda de la Embajada de México en Estocolmo se traslada como profesora a la Universidad de Estocolmo en noviembre de 1938, hasta la supresión del puesto en 1939, debido al triunfo de los nacionales. Estuvo un tiempo alojada en la Legación Española con Isabel Oyarzábal, preocupada por su madre, que estaba en Barcelona.

Jueves, 2 de marzo 1939. Conferencia de Matilde Goulard de la Lama: «Costumbres tradicionales populares españolas».

Gotemburgo (1942-1980)
Por una carta a Alfonso Reyes, sabemos que “Matica” estuvo a punto de trasladarse al Colegio de México en 1942, pero finalmente se quedó en Suecia, si bien hizo gestiones para permanecer en condición de “refugiada política”, como parte de la colonia de intelectuales exilados en América. Después de conocerla en Estocolmo en diciembre de 1942, Nils Hedberg la contrata como asistente para el Instituto Iberoamericano de Gotemburgo, superando las presiones de la Embajada de España, que favorecía a su histórico secretario de Legación el falangista Carlos Oroz, entonces propietario de la empresa Spanska Importbolaget. Escribe Hedberg en la memoria del Instituto de aquel año:

“Srta. Matilde Goulard de la Lama, licenciada en Filosofía y Letras por la Universidad de Madrid, antigua lectora de español en la Universidad de Estocolmo, secretaria, del Instituto y profesora auxiliar 1943-45 y, a partir de este último año, profesora titular de lengua española en la Escuela de Altos Estudios Mercantiles y lectora de español en la Universidad de Gotemburgo, actualmente colaboradora del Instituto”.

Además de trabajar como asistente en el instituto y de enseñar español, Goulard dictó numerosas conferencias vespertinas dirigidas al público del instituto. Al siguiente curso 1943-1944 empezó a dar charlas también fuera (Asociación de Empleados, Asociación de Mujeres con Educación Académica, Mujer). En agosto de 1945 dio una charla en Kvinnliga medborgarskolan vid Fogelstad titulada «Bilder fran Spanien».

Fue muy amiga de Ernesto Dethorey, con quien mantuvo el espíritu de la República Española en Escandinavia. Su actividad fue clave en la concesión del Premio Nobel de Literatura a Juan Ramón Jiménez, con “polémica” incluida. Entre sus publicaciones se cuentan diferentes libros de enseñanza de español a sueco, de una sorprendente imaginación, cultura e inteligencia, como Siete hermanos (1953), basada en la familia de su hermana, así como la importante Spansk Grammatik (1949), en colaboración con Max Gorosch, y diferentes monografías, entre las que destacan Juan Ramón Jiménez y la crítica en Escandinavia (1963).

Grabó discos de ELE para NKI. Muy aficionada al teatro montó en Gotemburgo una obra de E. Jardiel Poncela, y el propio Hedberg pensó que dejaría el Instituto para dedicarse al teatro.

Su labor como traductora se plasmó en una antología bajo el título de Soledades de seis poetas suecos (1960), en la que tiene la rara habilidad de transformar en autores de la generación del 27 a Pär Lagerkvist, Hjalmar Gullberg, Karin Boye, Artur Lundkvist, Gunnar Ekelöf y Erik Lindegren.

Contrajo matrimonio con Lars Westberg (1922–2008) el 2 de junio de 1956.

1949: Spansk grammatik. Max Gorosch y Matilde Goulard de la Lama. Bonniers. Ediciones: 1953, 1962, 1966, 1969, 1971, 1972…

1956. I Spanien. Spanska skrivövningar för nybörjare. Estocolmo, Svenska bokförlaget, Bonniers, 1956. En colaboración con la lingüista Hilding Svartengren (1879-1954).

La familia era liberal, Goulard asistió a la Institución Libre de Enseñanza (Ellen Key era un nombre familiar). En 1931 se graduó en el Instituto Cardenal Cisneros, prestigiosa escuela de académicos e intelectuales.

”80 proc. damas entre estudiantes de humanidades de Madrid”, 1943. Göteborg Handels- och Sjöfarstidning, 1/2.

  1. Goulard intentó en 1946 consiguió que el Teatro de la ciudad de Gotemburgo presentara la obra, pero recibió una respuesta del director del teatro Torsten Hammarén (1884–1962) que no podían “colocarlo en nuestra lista de reproducción por los muchos roles femeninos”.