Karin Pontoppidan-Sjövall (1919-2003)

Karin Pontoppidan-Sjövall (Upsala, 2 septiembre 1919-Sigtuna, 3 octubre 2003), licenciada en Letras que estaba trabajando en varios idiomas a la vez (inglés, una edición de von Kleist en alemán en 1949) cuando publica con Max Gorosch Centrala ordförrådet i spanskan (Vocabulario central en español). Estocolmo, Almqvist & Wiksell, 1949. Tengo una ed. en 1961.

Este libro está destinado a proporcionar a los estudiantes de español un medio conveniente para adquirir un vocabulario central e inmediatamente útil, permitiéndoles así ayudarse a sí mismos al leer literatura y conversar en español. Se puede utilizar tanto para el autoaprendizaje como para la enseñanza con un profesor en una clase o grupo. Para el alumno puede servir como lista de repaso, en la que puede comprobar si ha adquirido un vocabulario suficientemente amplio y útil. Para el profesor, el libro puede servir de ayuda a la hora de armar ejercicios de escritura y conversación y pruebas de control escritas u orales del dominio del español de los estudiantes.Para ambas partes, el margen amplio da la oportunidad de complementar, con las palabras, frases, construcciones, etc., que consideren útiles precisamente para sus fines.

Este glosario se basa principalmente en dos estudios de frecuencia de palabras del idioma español, Hayward KENiston, A standard List of Spanish Words and Idioms, NY; !941 y M: A: BUCHAnan, A GRADEd Spanish WORD BOOK, TORONto, 1941. 3 ed.

El mencionado trabajo incluye las 1.500 palabras más comunes, divididas en tres grupos; ! = 1-500, 2=500-1000, 3=100-1500, donde los números indican el orden de frecuencia, con la frecuencia más alta para los números más bajos. ESTE número se complementa con un cuarto grupo de otras 500 palabras, que KENISTON seleccionó por motivos subjetivos por ser especialmente útiles y cuya frecuencia varía considerablemente; además, se incluyen derivaciones del desorden en estos cuatro grupos a una serie de jóvenes. 1000 y aprox. 575 expresiones y frases comunes. KENISTon ha ordenado su material alfabéticamente, dando los significados más comunes de cada palabra; en algunos casos los editores de este libro han añadido algunos significados que pensamos que sería útil conocer. A Graded de Buchanan ocupa prdenb según su orden de frecuencia y comprende unas 60090 palabras; no indica los significados más frecuentes.

Las cifras de frecuencia en las obras de Keniston y BUCHanan muestran una concordancia muy estrecha para las primeras 1.500 palabras, es decir, los grupos 1-3 de Keniston. Por razones prácticas, hemos considerado apropiado incluir un vocabulario un poco más amplio que el de KENiston, y luego hemos seleccionado del trabajo citado de Buchannan un quinto grupo que comprende las 500 palabras del orden de frecuencia 1500-2000 que no aparecen en los grupos 1-4 de Keniston. ;M por lo tanto, hemos elegido los significados que ellos consideraron más comunes y útiles.

Los números pequeños en la parte superior de cada palabra indican a cuál de los cinco grupos anteriores pertenece la palabra; un número más alto indica un nivel de frecuencia más bajo. En términos prácticos, los grupos 4 y 5 deberían equipararse en términos de frecuencia.