Arkitetsgatan 2 (1939-1951)
Es el fruto del impulso personal de Nils Hedberg (1903-1967), que recabó apoyos empresariales (Göteborgs Bank, casa Elof Hansson, y SFK a la cabeza) con la misión de favorecer las relaciones comerciales y culturales con Iberoamérica. Adjunto a la Handelshögskolan Göteborg, se abrió en un chamizo cedido por la Handelshögskolan en el otoño de 1939.
El español se había introducido en la Handelshögskolan de Gotemburgo en el curso 1928-1929. El primer lector fue Ramón Iglesia Parga.
La guerra mundial ralentiza la actividad de la institución, aunque se organiza un curso gratuito de español para 86 desempleados, pagado por el banquero Torsten Odqvist (1883-1964), y se abre una consultoría lingüística a cargo de la mexicana Consuelo Quiroga de Gerring. Quiroga de Gerring fue fundamental en la puesta en marcha del proyecto, que deja en diciembre de 1942, dando el relevo a una mujer excepcional.
En el otoño de 1942 se abre concurso para cubrir un puesto de asistente (secretaria, bibliotecaria y profesora auxiliar de lengua española). Se presentan 11 candidatos, pero Hedberg, a pesar de las presiones de la Embajada de España, decide contratar a Matilde Goulard de la Lama, licenciada en letras madrileña que había salido de España debido a la Guerra Civil.
En 1943 Nils Hedberg hizo un viaje por toda América de habla española y portuguesa en calidad de agregado cultural y de prensa en las diferentes representaciones diplomáticas. Visitó universidades y bibliotecas, tuvo ocasión de conocer y tratar a numerosas personalidades culturales, rebuscó por las librerías y cuando regresó a Suecia, al cabo de más de un año de ausencia, trajo consigo una importante colección de libros que hoy forman los valiosos fondos de la biblioteca. A los diez años de la fundación del Instituto había 9.000 volúmenes; cinco años más tarde había 16.000. La petición de préstamos desde toda Suecia había crecido rápidamente. El Instituto se consideraba ya en los 50 como un instrumento indispensable de trabajo para los estudios de español en Suecia. En los sucesivos viajes que el Director hizo a América la adquisición de libros continuó y se consolidaron los lazos de intercambio de publicaciones que Nils Hedberg había iniciado desde su primer viaje.
En abril de 1945 la institución recibe una importante donación (8.400 coronas anuales durante 5 años) por parte del director Hansson y de Torsten Odqvist con vistas a traer un profesor iberoamericano (preferiblemente argentino) que complemente a Goulard de la Lama. Hedberg ya había buscado candidatos durante su viaje por Hispanoamérica.
El 8 de diciembre de 1945 Goulard recibe a Gabriela Mistral (que viaja a Suecia para recibir el Premio Nobel de Literatura) en el puerto de Gotemburgo y la acompaña durante toda su estancia, de casi un mes.
Vasagatan 3 (1952-1970)
Desde 1952 dispone de un amplio local de varias habitaciones para la biblioteca y los despachos del Director y sus colaboradores. El Banco de Gotemburgo, uno de los grandes protectores del Instituto, se había hecho cargo del sueldo del Director, mientras que el puesto de lector de español lo ocupaba Matilde Goulard que pertenecía al personal del Instituto desde 1943. La empresa comercial Elof Hansson había creado una beca para un colaborador latinoamericano que impartía también algunas clases y participaba en la serie de conferencias públicas. Hubo becarios procedentes de Chile, Uruguay, Argentina, México, Perú, Bolivia, Guatemala. El Instituto contaba también con personal para la secretaría y la biblioteca.
En los primeros años de su existencia, el Instituto sólo pudo organizar alguna que otra conferencia pública pero, gracias al nuevo emplazamiento, a partir del otoño de 1953 y hasta la primavera de 1964 las conferencias públicas en español se celebraron cada quince días y fueron una de las actividades más populares del Instituto. Conferenciantes nacionales e internacionales desfilaron por esta cátedra donde se habló de viajes, de música, de literatura,etc. El público acudió regularmente a esta cita con el mundo de habla española.
Nils Hedberg falleció en noviembre de 1967. Su desaparición sumió al Instituto en una crisis que duró varios años. El Instituto había sido una creación de carácter totalmente personal. Se podía decir que el Instituto era Nils Hedberg. La desaparición del director coincidió con la expansión de la Handels- que reclamaba sus locales. Había tolerado la existencia de un órgano totalmente independiente dentro de ella pero no tenía especial interés en su funcionamiento. La Biblioteca de la Universidad habría visto con gusto que los fondos del Instituto pasasen a sus depósitos, lo que habría significado la desaparición del Instituto.Se habló también de fundir el Instituto con el Latinamerikanska Institut de Estocolmo de orientación algo diferente ya que no cubría más que las ciencias sociales y políticas. Finalmente la solución fue la más razonable y la más acertada. El Instituto se incorporó a la Sección de Lenguas Románicas de la Universidad en 1970 y se estableció en los locales de la Sección de Lundgrensgatan 7. De esta manera el Instituto pudo conservar la finalidad para la que había sido creado.
Conferencias de MGdL en el IIG (Vasagatan 3)
28.X.1952. Viajeros suecos en España.
13.X.1953. Poesía y teatro de García Lorca.
24.XI.1953. El camino de Santiago.
5.III.1954. Representación de «La fotografía» de Ramón J. Sender. Personal del Instituto y estudiantes. Palabras de Nils Hedberg.
16.III.1954. Cuatro novelas españolas recientes.
2.XI.1954. El teatro de Benavente.
22.III.1955. Manuel de Falla (audición musical con cometario)
28.II.1956. La vida es sueño.
30.X.1956. Juan Ramón Jiménez.
14.II.1957. En las cuevas de Altamira (con proyecciones)
20.III.1957. Comentarios en sueco y español al concierto en el Aula Magna de la Handels- del pianista Antonio Iglesias.
4.III.1958. por tierras de España (con proyecciones en color)
18.XI.1958. Camilo José Cela.
7.IV.1959. Entre las recientes novelas españolas.
27.X.1959. El mito de Don Juan.
8.III.1960. En busca de España a través de «Azorín».
15.XI.1960. «La cueva de Salamanca», representación teatral en español. Prólogo sobre los entremeses de Cervantes a cargo de MGdL.
28.IV.1961. Palabras de introducción sobre Rómulo Gallegos a una proyección de la película «Doña Bárbara».
10.IV.1962. Historia y novela en Galdós.
4.XII.1962. Lope, poeta y dramaturgo.
5.XI.1963. Un humorista español: Miguel Mihura.
21.IV.1964. Un paseo por el Museo del Prado (con proyecciones en color)
Locales
Arkitetsgatan 2. Entrada por Larmgatan 1 (1939-1951). El Instituto y su biblioteca se abrieron al público en un pequeño pabellón anejo a la Handels- (ver foto).
Vasagatan 3 (1952-1970). En agosto de 1952 se trasladan a los nuevos locales, planeados varios años antes, en el primer piso del «Palacio de mármol», uno de los nuevos edificios de la Handelshögskolan. amplias instalaciones. Inauguración el 29 de octubre de 1952.
Lundgrensgatan 7 (1970-). En 1970 el IIG se integra en la Universidad de Gotemburgo
Directores
Nils Hedberg (1939-1967)
Matilde Goulard de Westberg (1968-1978)
Per Rosengren (1979-1982)
Carlos Foresti (1983…)
Anuario 1939-1949.
Informe Anual No. 9, correspondiente al aöo escolar de 1947-1948.
Goulard de Westberg, Matilde: «El instituto Iberoamericano de Gotemburgo», en: Anales / Instituto Ibero Americano,1(1989), pp. 7-10.